كلمات غربية بعبق الشرق

الأربعاء، 17 نوفمبر، 2010
 زيغريد هونكه مستشرقة ألمانية أحبّت العرب كثيرا وأحبت حضارتهم القديمة وعرفت تأثيرها الكبير على حضارة أوربا الحديثة فألفت كتابها العظيم
" شمس العرب تسطع على الغرب "

اسم الكتاب بالألمانية :"Allahs Sonne über dem Abendland".
وفي الانجليزية : "Allah's sun over the Occident".
( بعد أن أسلمت زيغريد هونكه غيرت اسم كتابها من شمس العرب إلى شمس الله - هكذا قرأت والله أعلم -  )

تتحدث فيه الكاتبة عن أثر حضارة العرب والمسلمين في أوربا سواء أكان هذا التأثير على العلوم الفلكية ، الكيميائية ، الطبية ، الرياضية أو على تطور الحياة اليومية.

ولقد كانت اللغة العربية أيام عزة المسلمين هي اللغة العالمية والأولى في العالم وانتقلت كلمات منها إلى أوربا وأُدخِلت في لغة الغربيين ، وكان لهذا الانتقال عدة أسباب منها :
أن شباب الغرب كانوا يتعلمون من الكتب العربية أو يتعلمون في المدارس والجامعات العربية  فإذا مارجع الشاب منهم إلى بلده تفاخر بين أقرانه بالكلمات العربية التي تعلمها.
سببٌ آخر وهو أنّ كثيراً من الكلمات التي انتقلت كانت أسماءاً لأشياءٍ لم يعرفها الأوربيين مثل أسماء بعض الأطعمة والأشربة والمركبات الكيميائية وأسماء الكواكب والنجوم ومصطلحات في علم الفلك والرياضيات والكيمياء وأسماء لأنواع من القماش.



قبل أن أورد لكم أمثلة لهذه الكلمات أود أن أفاجئكم بمعلومة تعلمتها من هذا الكتاب.
وهي أننا نعرف نوعين من الأرقام
الأول : 

الثاني :
 1 2 3 4 5 6 7 8 9

وإذا سألتك أي منها العربية حتما ستجيبني أنها الأولى ، ولكن ماذا عن الثانية؟!!
لنعرف الإجابة من الخوارزمي ( الصورة من كتاب شمس العرب تسطع على الغرب )  :

وهذا رسم توضيحي للأرقام : 

إذا فالأرقام الثانية أيضا عربية وليست انجليزية كما اشتهر عند الكثير !

نعود لموضوعنا وهو الكلمات الغربية المأخوذة من اللغة العربية ، فقد ذكرت زيغريد الكثير من الكلمات الغربية من لغات مختلفة كان أبرزها بالطبع الألمانية وقد علّق المترجمون على تلك الكلمات ؛ ليبينوا أصلها العربي ، ولنقرأ بعضا من تلك الكلمات :
وهناك كلمات مشهورة في اللغة الانجليزية ذات أصل عربي مثل :
Saffron >> زعفران
Alchemia  >> الكيمياء
Algebra >> علم الجبر
Giraffe >> الزرافة
Henna >> حناء
Jasmin >> الياسمين
Lemon >> الليمون
Camellia >> زهرة الكاميليا
Kebab >> الكباب.

تعليق أخير :
إن كتاب زيغريد هونكه لمن أكبر الخدمات الجليلة للإسلام والعرب والعلم ، وإنه لمن العجيب أن يكون هذا الجهد الجليل العظيم من امرأة ألمانية ليست بعربية وغن أقل ما يمكننا فعله لنشكرها هو الدعاء لها فقد أسلمت رحمها الله في أيامها الأخيرة وأن نعمل أيضا على نشر كتابها وتعريف الناس بها .

لقراءة المزيد عن زيغريد هونكه :
على ويكيبديا
 أشهر المدافعين عن الإسلام في الغرب زيغريد هونكه - نعيمة ناصف

تحديث :
أضاف الأخ amengcc رابط لتحميل الكتاب - جزاه الله خيرا - وقد تأكدت من الرابط.

رابط تحميل كتاب شمس العرب تشرق على الغرب pdf




12 التعليقات:

السلام عليكم،
لقد أعجبني موضوعك كثيرا، وقمت ببحث حول "الكلمات غربية مشتقة من العربية" وأريد أن أشارك الجميع هذا البحث :
Vizier" وزير" - admiral"أمير البحر" - alcohol"الكحول" arsenal"دار الصناعة" - aubergine"الباذنجان" azure"لازورد" - carmine"قِرْمِز"
check"صك" - coffee"قهوة" - cotton"قطن" - Camel"جَمَل" ghoul"غول" - giraffe"زرافة" jasmine"ياسمين" - jinn"جن - "lemon"الليمون" - lilac"اليلك" أو " الليلكي - "mummy"مومياء" - mean"معنى "octopus"أخطبوط" - safari"سفاري" من السفر sash"شاش" - satellite"ساتل" وأصلها ستل أي تبع والساتل هو التابع كأن تقول القمر ساتل للأرض - soap"صابون" - Water"مطر"
zero "صفر" - mameluke مملوك ، sultan سلطان ، sheikh شيخ ، muezzin مؤذن ، mufti مُفْتٍ ، cadi قاضِ carat قيراط ، tarrif التعريفة الجمركية، artichoke خرشوف ، tamarind تمر هندي ، carob خروب ، sash أو shash شاش ، saker صقر ، roc طائر الرُّخ - Alcoran القرآن - Allah الله - Bismillah بسم الله .......وغيرها الكثير الكثير !!

حقًا إنها معلومات لأول مره أعرفها ,
شكرًا لك ^__^

جميل
أعجبتني قراءتك للكتاب
أذكر دكتور لنا علق على الكتاب وقال: كان الأولى تمسيته شمس الإسلام وليس العرب
حتى لا نكون ممن ينادي بالقومية فقط !

أما معلومة الأرقام فلا زلت متعجبة ومعجبة
جزيتي خيرًا

بارك الله فيك
انا قرأت هذا الكتاب من فترة

كان رائع

جزاكم الله خيرا

علاء الدين
/
أفدتنا جزاك الله خيرا

أحمد
/
الحمدلله ، الشكر لمرورك

غسق
/
حسنا أختي الفاضلة أنا لي رأي آخر في تسمية الكتاب - ان شاء الله - سأتكلم عنه في تدوينة أخرى.
على العموم كما ذكرت في التدوينة فالمؤلفة بعد إسلامها غيرت اسم الكتاب إلى شمس الله تسطع على الغرب Allah's sun
شكرا على مرورك العطر

فهد
/
وجزيتم خيرا ، وشكرا على مروركم.

غير معرف :

حقيقي زهلت من المعلومات وانتشيت باسلامي وعربيتي فخراً والحمد لله على ذلك كما يجب ربنا ويرضى

أما بالنسبة لغير ذلك من الكلمات يحضرني الآن كوب / Cup

وفي مجال الأعشاب سنجدالكثير

مثل نبات القسط / Costus


جزاك الله خيرا كمونة والى الأمام *_^

غير معرف /
الحمدلله أن استفدت من المعلومات ويسعدني ذلك حقا..
وشكرا للإضافة والمرور الكريم

وصلة تنزيل الكتاب
http://www.pdfshere.com/up/index.php?action=getfile&id=1524

جميل جدا
مقالة أكثر من رائعة شوقتني أكثر لقراءة هذا الكتاب الذي لا شك سيغير مجموعة من الأفكار التي أخذتها دون تحقق أو تبين

إلى الأخ علاء الدين:
alcohol أصلها في اللغة العربية الغَوْلْ

وقد ذكرت في القرآن الكريم في قوله تعالى "لا فيها غول ولا هم عنها ينزفون"47الصافات

وهو الغول الإيثيلي أو كما يسميه الكميئيون في وقتنا الحاضر الإيثانول

غذا فالغرب أخذوا كلمة الغول حولوها إلى alcohol وذلك لصعوبة نطق حرف الغاء عندهم

ثم أخذ العرب منهم بعد ذلك كلمة alcohol و حولوها إلى كحول

شكرا
وجزاكم الله خيرا

amengcc
/
شكرا على الرابط ، تم إدراجه في التدوينة

مفيـــــــــــــــــــــــــد
/
معلومة جديدة ورائعة ، هلا ذكرت لنا المصدر - من فضلك - ؟

جزاك الله خير كنت اسمع عن هذا الكتاب واتمنى قراءته شكرا لك

جزاك الله خير وبارك الله فيك كتاب يكشف حقائق كثيرة وغيرها لم يكشفها الغرب لكي لايرجعو الفظل للمسلمين في كل شي ....ومتى نعود كما كنا؟؟ والجواب معروف

أضف تعليق

لك الحرية فيما تكتب : شكر ، انتقاد بناء ، تنبيه ، تصحيح بشرط عدم مخالفتك لآداب الحوار والحديث ، إذا لم تكن تعرف كيفية التعليق فموضوع : أخبرني بوجودك واترك تعليقا ! سيساعدك .

 
 
 

القائمة البريدية

ضع بريدك الالكتروني ليصلك جديد المدونة :

مدعوم من FeedBurner

أمينة's bookshelf: read

أشواك
معالم في الطريق
مذكرات الدعوة والداعية
شمس الله تشرق على الغرب: فضل العرب على أوربا
الفوائد
رجال حول الرسول
الرحيق المختوم
بيت الدعوة
ثلاثية غرناطة
مفاكهة الخلان في رحلة اليابان
كافكا على الشاطئ
رحلة في أحراش الليل
Stolen Lives: Twenty Years in a Desert Jail
ياباني في مكة
دراسات إسلامية
الجانب العاطفي من الإسلام
مع الله
ضياع ديني: صرخة المسلمين في الغرب
عشرة أمور تمنيت لو عرفتها قبل دخولي الجامعة
أيام من حياتي


أمينة 's favorite books »